Das neue FIM Portal wird aktiv weiterentwickelt. Feedback senden | Infos zu Datenquellen

Ermächtigung als Übersetzer beantragen

Sachsen-Anhalt 99046066088000, 99046066088000 Typ 2/3

Inhalt

Leistungsschlüssel

99046066088000, 99046066088000

Leistungsbezeichnung

Apply for authorisation as a translator

Leistungsbezeichnung II

nicht vorhanden

Leistungstypisierung

Typ 2/3

Begriffe im Kontext

nicht vorhanden

Leistungstyp

Leistungsobjekt mit Verrichtung

Leistungsgruppierung

Gerichtliche Leistungen (046)

Verrichtungskennung

Anordnung (088)

SDG Informationsbereiche

nicht vorhanden

Lagen Portalverbund

  • Gerichtliche Entscheidungen (2140300)
  • Gerichtliche Verfahren, Anzeige und Klage (1150200)

Einheitlicher Ansprechpartner

Nein

Fachlich freigegeben am

nicht vorhanden

Fachlich freigegeben durch

nicht vorhanden

Teaser

nicht vorhanden

Volltext

If you would like to work as a translator in judicial matters, you need an authorisation (Section 142(3) of the Code of Civil Procedure).

The translators' activities include written voice transmission. Interpreters are responsible for the oral transmission. Upon request, anyone who has the necessary personal reliability and is professionally suitable is authorised as a translator.

The authorization includes the right to certify the accuracy and completeness of translations. This also applies to translations that have already been made, which are submitted for verification of correctness and completeness. The authorisation does not entail a public appointment.

Erforderliche Unterlagen

To prove personal reliability, you have

  • a personally written curriculum vitae,
  • a declaration as to whether there is a life in orderly economic circumstances and whether criminal proceedings or preliminary proceedings are pending against you,
  • a statement as to whether there is a willingness and the actual possibility of being available at short notice within the scope of the field of activity on request, to attach it to the application, and
  • to apply for a certificate of good conduct for submission to an authority (document type 0) and
  • present a registration certificate and a birth certificate.

You must prove your professional suitability by submitting suitable documents.

Voraussetzungen

nicht vorhanden

Kosten

nicht vorhanden

Verfahrensablauf

nicht vorhanden

Bearbeitungsdauer

nicht vorhanden

Frist

nicht vorhanden

Weiterführende Informationen

nicht vorhanden

Hinweise

The Higher Regional Courts keep a list of generally sworn interpreters and authorised translators.

Rechtsbehelf

nicht vorhanden

Kurztext

nicht vorhanden

Ansprechpunkt

Contact the competent Higher Regional Court.

Zuständige Stelle

nicht vorhanden

Formulare

nicht vorhanden