Das neue FIM Portal wird aktiv weiterentwickelt. Feedback senden | Infos zu Datenquellen

Änderung des Familiennamens des Kindes nach der Geburt beantragen

Sachsen-Anhalt 99083001011010, 99083001011010 Typ 2/3

Inhalt

Leistungsschlüssel

99083001011010, 99083001011010

Leistungsbezeichnung

Request a change in the child's surname after birth

Leistungsbezeichnung II

nicht vorhanden

Leistungstypisierung

Typ 2/3

Begriffe im Kontext

nicht vorhanden

Leistungstyp

Leistungsobjekt mit Verrichtung und Detail

Leistungsgruppierung

Namen (083)

Verrichtungskennung

Änderung (011)

Verrichtungsdetail

Child - Redefinition of the birth name

SDG Informationsbereiche

  • Leben in einer binationalen Partnerschaft, auch einer gleichgeschlechtlichen Partnerschaft (Eheschließung, zivile/eingetragene Partnerschaft, Trennung, Scheidung, Güterrecht, Rechte von Lebenspartnern)

Lagen Portalverbund

  • Urkunden und Bescheinigungen (1070200)
  • Eheschließung (1020300)

Einheitlicher Ansprechpartner

Nein

Fachlich freigegeben am

nicht vorhanden

Fachlich freigegeben durch

no technical approval

Teaser

nicht vorhanden

Volltext

You can redefine your child's name if you do not exercise joint custody with the other parent until after birth.

Erforderliche Unterlagen

  • Child birth certificate (with official translation if applicable)
  • Identity cards or passports
  • Marriage certificate or
  • Proof of custody

In individual cases, further documents may be required. You can ask for this at the registry office.

Voraussetzungen

  • Child already has a name
  • Joint care of the parents is only justified in retrospect
  • if the child is 5 years of age or older: consent of the child

Kosten

nicht vorhanden

Verfahrensablauf

You can submit the declaration of the name change to any registry office. You must have them certified either by a notary or registrar. The declaration takes effect as soon as it arrives at the registry office.

You will receive a certificate of name change.

The marriage register and the birth register will be updated.

Bearbeitungsdauer

nicht vorhanden

Frist

The redetermination of the birth name must take place within 3 months of the establishment of joint custody of the child.

Weiterführende Informationen

nicht vorhanden

Hinweise

If you or your spouse or child do not speak german, you must call in an interpreter at your own expense.

Rechtsbehelf

nicht vorhanden

Kurztext

You can redefine your child's name if you do not exercise joint custody with the other parent until after birth.

Ansprechpunkt

Please contact the registry office.

Zuständige Stelle

nicht vorhanden

Formulare

nicht vorhanden