Das neue FIM Portal wird aktiv weiterentwickelt. Feedback senden | Infos zu Datenquellen

Wohnsitz abmelden

Thüringen 99115005070000, 99115005070000 Typ 2/3

Inhalt

Leistungsschlüssel

99115005070000, 99115005070000

Leistungsbezeichnung

Deregister residence

Leistungsbezeichnung II

nicht vorhanden

Leistungstypisierung

Typ 2/3

Begriffe im Kontext

nicht vorhanden

Leistungstyp

Leistungsobjekt mit Verrichtung

Leistungsgruppierung

Wohnsitz (115)

Verrichtungskennung

Abmeldung (070)

SDG Informationsbereiche

  • Vorübergehender oder dauerhafter Umzug in einen anderen Mitgliedstaat

Lagen Portalverbund

  • Wohnen und Umzug (1050200)

Einheitlicher Ansprechpartner

Nein

Fachlich freigegeben am

15.10.2021

Fachlich freigegeben durch

TMIK

Teaser

If you move abroad or give up your secondary residence, you must deregister your place of residence.

Volltext

You only need to deregister your place of residence if you are not moving into another home in Germany, i.e. if you are moving abroad or giving up your secondary residence. You must deregister with the registration office within two weeks of moving out.

Persons under the age of 16 must be deregistered by the person from whose home they are moving out.

When deregistering, the person obliged to register can also send the registration form. The submission of a power of attorney is sufficient if it covers matters relating to registration law or the right to determine residence.

Spouses, life partners and family members with the same previous and future residences can use one deregistration form; it is sufficient if one of the persons obliged to register signs the registration form.

Deregistration ex officio is possible and takes place if you have not fulfilled your obligation to deregister.

If you only have one home that you are giving up and are moving into another home in Germany, it is sufficient to register at your new place of residence.

If you do not deregister within two weeks, you are committing an offense. In this case, you can be fined up to €1,000.

Erforderliche Unterlagen

  • the form "Deregistration with the registration office"
    This is provided by many registration authorities as a download on the Internet. However, you can also have the required information entered into the automated process on site.
  • Identity card and/or passport as proof of identity

Voraussetzungen

Actual moving out of the home and not moving into a new home in Switzerland. In the case of a temporary absence with the possibility and intention of continuing to use the home, there is no obligation to deregister.

Kosten

There are no fees.

Verfahrensablauf

nicht vorhanden

Bearbeitungsdauer

Cancellations are usually processed immediately.

Frist

If you move out of an apartment and do not move into a new apartment in Germany, you must deregister with the registration office within two weeks of moving out.

You can deregister in the week before you move out of the apartment.

Weiterführende Informationen

nicht vorhanden

Hinweise

You will receive a confirmation of deregistration free of charge.

Rechtsbehelf

nicht vorhanden

Kurztext

  • If you move out of an apartment and do not move into another apartment in Germany, you must deregister.
  • Responsible: The registration office of the municipality or city of your previous place of residence.

Ansprechpunkt

To the registration office in your municipality, city administration or administrative community.

Zuständige Stelle

nicht vorhanden

Formulare

nicht vorhanden

Ursprungsportal