Das neue FIM Portal wird aktiv weiterentwickelt. Feedback senden | Infos zu Datenquellen

Erklärung über die Änderung des Geschlechtseintrags und der Vornamen Entgegennahme

Baustein Leistungen 99604002261000 Typ 3

Steckbrief

Katalog: fachlich freigegeben (gold)

Leistungsschlüssel

99604002261000

Leistungsbezeichnung

Declaration of change of gender entry and first names Acceptance

Leistungsbezeichnung II

Declare change of gender entry and first names

Leistungstypisierung

Typ 3

Begriffe im Kontext

nicht vorhanden

Leistungstyp

Leistungsobjekt mit Verrichtung

Leistungsgruppierung

Unbekannt (individuell, 604)

Verrichtungskennung

Entgegennahme (261)

SDG Informationsbereiche

  • Leben in einer binationalen Partnerschaft, auch einer gleichgeschlechtlichen Partnerschaft (Eheschließung, zivile/eingetragene Partnerschaft, Trennung, Scheidung, Güterrecht, Rechte von Lebenspartnern)

Lagen Portalverbund

  • Urkunden und Bescheinigungen (1070200)

Einheitlicher Ansprechpartner

Nein

Fachlich freigegeben am

29.04.2025

Fachlich freigegeben durch

Federal Ministry for Family Affairs, Senior Citizens, Women and Youth (BMFSFJ)

Handlungsgrundlage

Stammtext

Bibliothek: fachlich freigegeben (gold)

Teaser

If your gender identity differs from your officially registered gender entry, you can have your gender and first name details changed. To do this, you must submit a declaration to the registry office.

Volltext

With a declaration, you specify the details of your gender and your first names that best correspond to your gender identity. The self-declaration is sufficient. You do not have to give reasons for the change.

Gender details

You can choose between the following gender details:

  • Gender entry "female"
  • Gender entry "male"
  • Gender entry "diverse"

You also have the option of deleting the gender entry and not having a gender entry.

In your declaration, you must confirm that

  • the chosen gender entry or the deletion of the gender entry best corresponds to your gender identity and
  • you are aware of the consequences of the declaration.

Details of the first name

In your declaration, you specify one or more first names that correspond to your chosen gender entry. For the gender entry "male", you can choose male first names or first names that can be assigned to both genders. For gender entry "female", you can select female first names or first names that can be assigned to both genders. If you do not choose a gender entry or select the gender entry "diverse", you are free to choose your first name.

You can continue to use your previous first names if they correspond to the chosen gender entry. You can choose not to keep your existing first names or add further first names.

Registration and submission of the declaration

You must notify a German registry office informally orally or in writing at least 3 months before submitting the declaration; in some cases this is also possible online. The registration is only valid for 6 months. You must make the declaration verbally for the record at the same registry office where you made the registration. You can only make your declaration yourself. Representation is not possible.

The registry office keeping the civil status register is generally responsible for the subsequent entry in the register.

If your birth was not recorded in a German birth register, the following order of responsibility applies:

  • Registry office where the marriage register or civil partnership register is kept
  • Registry office at your current or last German place of residence or habitual abode
  • Registry office I in Berlin

If there is no entry in the register, the change becomes effective upon receipt of the declaration by the registry office responsible for accepting it. If you register and submit the declaration at another registry office in Germany, your declaration will be forwarded to the registry office responsible. If you usually reside abroad and have German citizenship, you can register at a German registry office and have your declaration notarized by a German diplomatic mission abroad.

The following applies to minors with limited legal capacity from the age of 14:

  • If you are at least 14 years old, you can make your declaration yourself at the registry office.
  • Your legal representatives, i.e. your custodial parents or a guardian, agree to the declaration in person at the registry office. The consent can also be replaced by a family court.
  • In your declaration, you also confirm that you have been advised, i.e. that you are fully informed. You do not have to provide proof of this. Counseling is voluntary. Counseling is offered, for example, by
    • Persons with a professional qualification in psychology, child and adolescent psychotherapy or child and adolescent psychiatry
    • public or independent child and youth welfare organizations
    • peer counseling centers

The following applies to minors under the age of 14 with limited legal capacity or minors who are legally incompetent:

  • Only the legal representatives, i.e. the custodial parents or a guardian, can make the declaration at the registry office.
  • A family court must approve the submission of the declaration by a guardian.
  • Minors aged 5 and over must give their consent to the declaration.
  • The legal representatives also declare that they have received advice, i.e. that they are fully informed. They do not have to provide proof of consultation.

The following applies to legally incompetent adults:

  • Only a person appointed as a legal guardian for this matter can make the declaration on your behalf.
  • The declaration by the guardian must be approved by a guardianship court.

The following applies to adults with legal capacity for whom legal guardianship exists:

You make the declaration yourself, unless there is a reservation of consent ordered for this matter.

Erforderliche Unterlagen

When registering the declaration, you will need

  • Identity card or passport (original or copy)

When submitting the declaration, you will need

  • Identity card or passport, passport for non-EU nationals (original)
  • If you are not a German citizen, you will need
    • a publicly notarized declaration of your choice of German law, which you can have notarized at any registry office - also when submitting your declaration of change of gender entry - and additionally either
      • an unlimited right of residence (settlement permit) or
      • a renewable residence permit with legal residence in Germany or
      • an EU Blue Card (Blue Card EU)
  • if born in Germany: birth certificate or certified extract from the register of births
  • if born abroad: in addition to the birth certificate, an officially certified translation of the birth certificate
  • if applicable, marriage certificate or civil partnership certificate
  • for divorced persons: printout from the marriage or civil partnership register with a note of dissolution

Voraussetzungen

  • You have German citizenship or
  • You have a foreign nationality and
    • Your habitual residence is in Germany and
    • You have declared and notarized your choice regarding the application of German law and
    • You are in possession of
      • an EU Blue Card (Blue Card EU) or
      • an unlimited right of residence (settlement permit) or
      • a renewable residence permit and are legally resident in Germany.

Kosten

nicht vorhanden

Verfahrensablauf

The procedure for changing the gender entry and first names is multi-stage.

  • You register the submission of the declaration of change of gender entry and first names at a German registry office of your choice, either informally or in writing. In some cases, online registration is also possible. To simplify the procedure, it is recommended that you make the registration and declaration at the registry office that is responsible for receiving the declaration.
  • You make an appointment to submit the declaration at the same registry office.
  • You submit the declaration of the chosen or to be deleted gender entry and the first names to be determined with the required documents.
  • On request, the registry office can issue you with a certificate of receipt of the declaration.

Further procedural steps:

  • The registry office will check your declaration details.
  • The registry office forwards your declaration to the registry office keeping the civil status register, unless it is responsible for the registration itself.
  • The responsible registry office enters the details of the gender entry and first name in the civil status register.
  • If there is no German birth, marriage or civil partnership register entry, the declaration is entered in a register.
  • The change to the gender entry and first names becomes effective upon entry in the register. If there is no entry in the register, the change becomes effective upon receipt of the declaration by the registry office responsible for receiving it.
  • You can agree with the registry office that you will be notified as soon as your chosen gender and first name details have been entered.

Bearbeitungsdauer

nicht vorhanden

Frist

You must submit the declaration 3 months after and up to 6 months from the date of registration. If you do not submit a declaration, the registration will expire.

A new declaration regarding the change of gender entry and first names is generally possible at the earliest 12 months after the last declaration.

Weiterführende Informationen

Hinweise

  • Once the change has been entered in the registers, the passport or ID card becomes invalid. As part of the general obligation to hold a valid identity card, you must therefore apply for a new identity card or passport.
  • A change of first name without changing the gender entry is not possible under this procedure.
  • The change of gender entry and first name only takes effect in German law. The following are possible:
    • Entries in the register of births
    • entries in the marriage register or civil partnership register
    • or inclusion of the declaration received in an official register
  • Documents or register entries issued by foreign authorities can only be changed by the issuing state itself. The effect of the declaration made in Germany on documents and register entries in your home country is generally determined by the regulations of your home country.
  • It is advisable to seek advice on the effects in your country of origin and other cross-border matters.
  • If necessary, you can involve an interpreter in the proceedings at your own expense.
  • If you usually reside abroad and have German citizenship, proceed as follows:
    • You can register the submission of a declaration informally in writing or partially online at a German registry office, preferably at the registry office keeping the register or the competent registry office.
    • You will receive a confirmation of registration in writing or by e-mail.
    • You can have your declaration notarized at a German embassy or consulate. The embassy or consulate will send the declaration to the registry office responsible for entering the change in the register or issuing the certificate of submission of the declaration.

Rechtsbehelf

  • If you would like to take action against a negative decision by the registry office, you have the option of filing an application with the local court with the aim of instructing the registry office.
  • If your application is rejected by the local court, you can then lodge an appeal with a higher regional court and, if necessary, a legal complaint with the Federal Court of Justice after the higher regional court has granted leave to appeal.

Kurztext

  • Gender entry and first names, which are decisive for civil status law, can be changed if they do not correspond to gender identity
  • Self-disclosure is sufficient
  • Information on gender:
    • Gender entry "female"
    • Gender entry "male"
    • Gender entry "diverse"
    • No gender entry
  • Information on first names:
    • can be changed, deleted or added according to the selected gender entry.
    • for gender entry "male", male first names or first names that can be assigned to both genders can be selected
    • for gender entry "female", female first names or first names that can be assigned to both genders can be selected
    • if the gender entry is "diverse" or the gender entry is deleted, the choice of first name is free
    • Previous first names can be retained if they correspond to the chosen gender entry
  • with the declaration, the declaring person affirms:
    • the chosen gender entry or its deletion best corresponds to their gender identity
    • they are aware of the consequences of the declaration

Ansprechpunkt

nicht vorhanden

Zuständige Stelle

nicht vorhanden

Formulare

nicht vorhanden

Ursprungsportal

nicht vorhanden